Du 31 Aug, 2025

Idha tappati, pecca tappati,
pāpakārī ubhayattha tappati.
"Pāpaṃ me katan"ti tappati,
bhiyyo tappati, duggatiṃ gato.

Idha nandati, pecca nandati,
katapuñño ubhayattha nandati.
"Puññaṃ me katan"ti nandati,
bhiyyo nandati, suggatiṃ gato.
Ecouter

Tourmenté maintenant, tourmenté dans l’au-delà,
Le malfaisant souffre de tourment dans les deux mondes.
Angoissé maintenant de savoir qu’il a mal agi,
Il souffre plus encore, ayant atteint un état inférieur.

Se réjouissant maintenant, se réjouissant dans l’au-delà,
Celui qui commet des actions vertueuses se réjouit dans les deux mondes.
Se réjouissant maintenant en sachant qu’il a bien agi,
Celui-là se réjouit plus encore, ayant atteint un état de béatitude.

Dhammapada 1.17, 1.18
Voir la version pāli sur Tipitaka.org
Traduction française depuis la traduction du pāli vers l’anglais "The Discourse Summaries" de S.N. Goenka
Informations sur le livre