Za 2026-02-23
Kalyāṇamitto yo bhikkhu, sappatisso sagāravo;
Karaṃ mittānaṃ vacanaṃ, sampajāno patissato;
Pāpuṇe anupubbena, sabbasaṃyojanakkhayaṃ.
Slušaj

Kada monah ima dobre prijatelje,
kada je smeran i poštuje druge,
čini ono što mu prijatelji savetuju,
poseduje jasno razumevanje i sabranost,
može postepeno da raskine sve okove.

Itivuttaka 1.17
Vidi pāli tekst na Tipitaka.org
The Udāna and the Itivuttaka, trans. John D. Ireland
Detalji o knjizi